The Empty Plinth
CR 124. Year 1996
Diese Kritik, das Entlarven der Scheinwirklichkeit der Medien, der kulturellen Äußerungen, der Kunstwerke als das Zeitlose, als von der Wirklichkeit abgehobene Werte, - diese Kritik ist nur die eine Seite bei Jochen Gerz. Es geht ihm eigentlich um etwas anderes. Seine Kritik richtet sich gegen das, was verhindert, worum es ihm eigentlich geht. Dahinter steht bei ihm immer de Wunsch, zu leben, nicht nur eine Rolle zu spielen, nicht nur eine Funktion zu erfüllen. Leben, das ist das, was wieder vergehen wird, was nicht deutlich und nicht festgelegt ist, was auch nicht zeitlos ist, was nicht vollendet ist. Unveränderlich ist das Tote. Was Gerz kritisiert, sind diese ständigen Versuche, alles festzulegen, zu ordnen, eindeutig zu machen.
Erich Franz 1981. Translated by e_CR editors
The work's first function will be to display "art" as an image of the public mind: to frame the unquestionable "art" on the other three plinths as petrifications... It will show how art becomes "art", it will show public success, the lack of public discourse, reification… To make the fourth plinth empty is the second function of the work, and in order to accomplish this, it has to become present, that is, quite visible, even if this means that it will be offensive, provocative. A third function within the strategy of the project will be to prevent the work from being a speechless victim in the midst of the media-organised turbulence of the public mind.
Jeremy Hunt 2003
Categories
Keywords
Speculative proposal for a work in public space (London, not realized)
Grass in a stone bed on an empty plinth on Trafalgar Square, London, approx. 280 x 150 x 26 cm
Within the context of the program of speculative projects in public space, the British Public Art Commissions Agency (PACA) invites Jochen Gerz to conceive a work of art for the fourth – empty – plinth on London's Trafalgar Square.
The proposal consists in making a bed for a patch of grass taken from the playing field of the stadium of the reigning English Premier League
Champion. The grass is changed each year when a new champion is crowned. The grass patch is visible from the surrounding streets but not from the level of the square itself. As at the other 3 plinths on the square (George IV, Havelock, Napier) and the Nelson-column, a plaque explains the sculpture honouring the Premier League Champion.
Bibliography
I: London 1998, pp. 22-23. Bolzano 1999